martes, 1 de noviembre de 2011

NIKON Speedlight SB-25 TTL AF





En el año 1992, Nikon anunció el flash que daría el relevo al SB-24, acababa de nacer el Speedlight TTL AF SB-25. Se hacía necesario un nuevo flash que estuviera a la altura de las cámaras de nueva generación con sistema de autofoco con sensores en cruz y matriz de medición de 8 segmentos: las Nikon F90/N90, junto a una serie de objetivos AF con chip incorporado para medición de distancia, luz y contraste que mejoraban el seguimiento de objetos/sujetos en movimiento. Un arsenal de nuevos equipos se beneficiarían de este flash: F4, F-801, F-801s, F-601, F-601m, F-501, F-401x, F-401, F-401s, F-301 (con sus versiones para el mercado norteamericano N8008, N8008s, N6006, N6000, N2020, N5005, N4004, N4004s, N2000)

In 1992, Nikon announced it would flash over from the SB-24. Had just been born the AF TTL Speedlight SB-25. It was necessary a new flash that would match the new generation cameras autofocus system with cross-type sensors and measurement matrix 8 segments: the Nikon F90/N90, along with a number of objectives for chip-AF distance measurement, light and contrast improved object tracking / moving subjects. An array of new equipment would benefit from this flash: F4, F-801, F-801s, F-601, F-601m, F-501, F-401x, F-401, F-401s, F-301 (with versions for the U.S. market N8008, N8008s, N6006, N6000, N2020, N5005, N4004, N4004, N2000)



Entre las numerosas novedades que aportó la cámara Nikon F90/N90 está la que  relaciona su uso con flash. Fué la primera SLR que incorporaba medición evaluativa con multisensores TTL (de cinco segmentos). Este sistema ofrecía información precisa sobre la cantidad de luz necesaria para la distancia medida a través del objetivo.

A partir de la F90, se ofrecían otras posibilidades con el uso del flash como son el flash de relleno, sincronismo a la segunda cortinilla, reducción de ojos rojos y altísima velocidad de sincronización FP: 1/4000 seg.

Among the many innovations that contributed F90/N90 Nikon camera is the one that relates use with flash. It was the first SLR that incorporated multisensor evaluative metering with TTL (five segments). This system provided accurate information on the amount of light needed for the distance measured through the lens.

From the F90, were offered other possibilities with the use of flash such as the flash, second-curtain sync, red-eye reduction and high speed FP sync: 1/4000 sec.






El flash Nikon Speedlight SB-25 es tan versátil que puede trabajar a la perfección con cámaras anteriores al sistema AF TTL así como con los nuevos modelos que han aparecido que incorporan el sistema 3D multisensor TTL, sin beneficiarse de ésta característica. No obstante, el resto de capacidades y funciones tienen un rango muy amplio para poder sacarle el máximo partido en cualquier circunstancia.
En su diseño se han tenido en cuenta multitud de factores que facilitan la labor del usuario sin que tenga que preocuparse por la fiabilidad, dureza y sencillez de uso. Los botones que controlan todas las funciones del equipo se han fabricado con un tipo de goma que soporta muy bien el paso del tiempo sin deterioro y cumpliendo eficazmente su cometido. Asi mismo, están ubicados de tal manera que resulta difícil pulsarlos por error ya que no sobresalen de la superficie del flash y para su pulsación es necesario aplicar la presión salvando un ligero desnivel que los protege de golpes fortuitos.
El material con el que está confeccionado es muy duro y resiste caídas desde una mesa si el golpe no lo recibe el pie o el difusor extraído.

The Nikon Speedlight SB-25 is so versatile that it can work seamlessly with older cameras TTL AF system as well as new models have emerged that incorporate 3D multisensor TTL system, without the benefit of this feature. However, the rest of generic capabilities and have a very wide range in order to get the most out under any circumstances.

Its design has taken into account many factors that facilitate the task of the user without having to worry about the reliability, toughness and ease of use. The buttons control all functions of the equipment is made ​​of a rubber type withstands the test of time without deterioration and fulfill his tasks. Likewise, are located in such a way that it is hard pressed accidentally and not protrude from the surface of the flash and your pulse is necessary to apply a slight pressure gradient saving that protects them from accidental bumps.

The material it is made of is very tough and resists falls from a table if you do not receive it hit the foot or the diffuser removed.



Su cabezal puede girar horizontalmente en un arco de 270º (90º a la derecha y 180º a la izquierda) y verticalmente en un arco de 90º hacia arriba y 7º grados hacia abajo. Esto último facilita la iluminación en fotografia de aproximación (macro).

Your head can be rotated horizontally in a 270 ° arc (90 ° right and 180 ° left) and vertically in an arc of 90 ° up and 7 ° down. This latter facilitates the approach lighting photography (macro).



Como se aprecia en el dibujo anterior, la pantalla posterior ofrece toda la información que podemos necesitar, como abertura de diafragma, ISO, distancia, potencia, modo de funcionamiento, etc... (Esta información no aparece toda simultáneamente como en el dibujo).
Listado explicativo de los iconos de la pantalla:
1.-Indica el modo en que está ajustado el flash.
2.-Sensibilidad ISO o frecuencia repetición de disparo.
3.-Escala en pies o metros (sólo una u otra) de la distancia de flash.
4.-Indica la posición zoom del cabezal.
5.-Muestra la apertura del diafragma.
6.-Indica la compensación de exposición.
7.-Avisa que la exposición es insuficiente.
8.-Muestra el valor de la compensación o de la compensación insuficiente.
9.-Indica la elección de reducción de ojos rojos.
10.-Muestra la potencia del flash elegida entre 1/1 y 1/64.

As shown in the drawing above, rear screen provides all the information you may need, such as f-stop, ISO, distance, power, mode, etc ... (This information is not all simultaneously as in the drawing).

List explanatory icons display:
1.-Indicates how the flash is set.
2.-Sensitivity ISO or shutter repetition frequency.
3.-Scale in feet or meters (only one or the other) of the flash distance.
4.-Indicates the zoom position of the head.
5 shows the aperture.
6.-Shows the exposure compensation.
7.-warns that exposure is insufficient.
8 shows the value of the compensation or inadequate compensation.
9.-Indicate the choice of red-eye reduction.
10 shows selected flash output between 1/1 and 1/64.


 
 El número guia de este flash es de 138 pies/42 metros para una focal de 50mm a 100 ISO pero la tabla siguiente muestra una información más detallada de las posibilidades que ofrece a diferentes distancias focales. También es destacable que para cada potencia que aparece en la primera columna se le puede aplicar un ajuste de +/- 1/3, 2/3 de su valor, lo que nos arroja un total de 18 posibles niveles de potencia de iluminación, unido a la movilidad de su cabezal y al reflector incorporado hacen de este aparato uno de los flashes más versátiles y adaptables hoy dia para su uso en la técnica denominada strobist.

The guide number of the flash is 138 pies/42 meters for a 50mm focal length at 100 ISO but the following table shows more detailed information of the possibilities offered at different focal lengths. It is also noteworthy that for each power that appears in the first column you can apply an adjustment of + / - 1/3, 2/3 of its value, which gives us a total of 18 possible levels of lighting power, coupled the mobility of his head and reflector apparatus makes this one of the most versatile and adaptable flashes today for use in the technique known strobist.
 



Siguiendo con la parte posterior del flash vemos, a continuación, unos dibujos que nos muestra los controles a los que tenemos acceso.

Following the flash back we see, then drawings that shows the controls to which we have access.

En este primero vemos el botón que nos permite elegir entre el disparo normal y el disparo a la cortinilla trasera (REAR).
El otro botón nos da acceso a las cuatro posibilidades de uso del flash: A, para modo automático; M, para modo manual; TTL, para usar con las cámaras que están preparadas para este modo, y, por último el modo de disparo múltiple que está indicado con un dibujo de tres rayos.

We first see the button that allows you to choose between normal shooting and the shot-curtain (REAR).

The other button gives access to the four uses of Flash: A for automatic, M for manual mode, TTL, for use with cameras that are prepared for this mode, and finally the multi shot mode which is indicated with a drawing of three rays.

 

En este otro dibujo vemos los controles que se especifican a continuación:
A.-Cuando está en modo manual, con este botón elegimos el nivel de potencia.
B.-Nos permite iluminar la pantalla unos segundos en caso de oscuridad.
C.-Botón de apagado/encendido/standbye.
D.-Selector de funciones en pantalla.
E y F.-Incremento y disminución del valor seleccionado en pantalla.
G.-Botón piloto de prueba y aviso de carga/listo para disparo.

In this other picture we see the controls specified below:
A.-When in manual mode, this button choose the power level.
B. We can illuminate the screen a few seconds in case of darkness.
C.-button on / off / standbye.
D. Picker screen functions.
E and F.-Increase and decrease the value selected on the screen.
G.-button test pilot and charge warning / ready to shoot.


Fin de la primera parte.

2 comentarios: